Was wurde aus den Geistern? von Mary Shelley
Texte der Frankenstein-Autorin
Preis pro Stück:
€ 22,00
Inkl. Mwst.: 5% (Lei) / 7% (EUR)
zzgl. Versandkosten
Kategorie: Bücher
Seiten / Format: 280 S
Erscheinungsjahr: 2022
Verlag: marixverlagS. Marix Verlag
Sprache: Deutsch
ISBN: 9783737411868
Einleitung | Die Autorin des Frankenstein | Grenzerfahrungen | Das Politische und das Private | Reiseberichte | Literatur und Quellen»Und nun, du unheimliches Kind meiner Muse, gehe hinaus und wirb dir Freunde!« Frankenstein Dem Verlagshaus Römerweg ist es in seinem Imprint, dem S. Marix Verlag, aufeindrucksvolle Weise gelungen die Vielfalt der Werke Mary Shelleys zu bündeln undanschaulich zu präsentieren. Mit der Klappenbroschur"Was wurde aus den Geistern"setzt der Verlag dem Leben und vor allem den Werken Mary Shelleys passend zu ihrem225. Jahrestag kunstvoll ein Denkmal und zeigt auf mit welch gesellschaftskritischemBlick die Autorin ihre Zeit wahrnahm. Ein Blick, den sie verstanden hat auf unvergleichliche Weise zu beschreiben und der auch im 21. Jahrhundert nicht anAktualität verloren hat. booksnerds Denn Rebekka Rohleder (...) liefert mit der schönen Anthologie einen sehr guten Überblick über eine meist nur sehr selektiv wahrgenommene Autorin. (...) Der schöne Band möge viele Interessenten finden, er tut Mary Shelley gute Dienste und bietet sicherlich für diemeisten deutschen Leser wirklich etwas Neues. Informationsmittel (IFB)Im deutschen Sprachraum ist die Autorin des Frankenstein von einer größeren Leserschaft in wichtigen und noch unbekannten Facetten ganz neu zu entdecken. Zu entdecken ist eine Autorin, die bis heute zu überraschen vermag. Zu entdecken ist eine Autorin, die ein Monster erfand, das zu gleichen Teilen der Schauerromantik und der Aufklärung angehört. Zu entdecken sind Texte, die spannende Geschichten erzählen, aber die die Lesenden dabei auch vor gesellschaftspolitische Fragen stellen und zum Weiterdenken anregen. Zu entdecken ist eine kluge, gebildete, nachdenkliche und politisch denkende Autorin. Keine Revolutionärin, nein, das nicht, aber eine Rebellin imKleinen und Alltäglichen durchaus. Und nicht zuletzt auch eine literarisch interessante Autorin aus der Romantik, die mit Erzählweisen und Erzählebenen spielt. Zu solchen lohnenden Entdeckungen möchte dieses Buch beitragen. Die Textauswahl deckt Auszüge aus einigen Texten ab, die auf Deutsch bereits vorlagen; hier können Leser:innen, falls ihr Interesse nach der Lektüre dieses Bandes geweckt ist, an anderer Stelle weiterlesen, und das ist selbstverständlich ausdrücklich empfohlen. Andere Texte sind für diese Ausgabe erstmals übertragen worden, und einige lagen zwar schon einmal aufDeutsch vor, sind jedoch nicht mehr leicht zugänglich. Es gibt hier, heißt das, lohnende Facetten zu entdecken, an einer Autorin, deren Name zwar vielen etwas sagt, die aber über ihren Beitrag zur Schauerromantik hinaus hierzulande dennoch noch zu wenig bekannt ist.Mit Frankenstein schuf Mary Shelley eines der bekanntesten Werke der fantastischen Literatur. Die Autorin steht klar in den literarischen und politischen Kontexten ihrer Zeit, der Romantik, schafft aber auch immer wieder Momente des Unerwarteten, Irritierenden, Verstörenden, für die Zeitgenoss:innen und auch für heutige Leser:innen. Die vorliegende kommentierte Auswahl präsentiert für eine deutschsprachige Leserschaft erst noch zu entdeckende Facetten Mary Shelleys: Vor allem in ihren kürzeren Erzählungen wie Der sterbliche Unsterbliche und Verwandlung ist sie zu entdecken als Autorin weiterer Texte der Schauerromantik. Aber ihre Briefe und anderen Romane wie Lodore und Der letzte Mensch bieten auch Überlegungen zu Geschlechterrollen und zur Gesellschaft allgemein. Und schließlich ist sie zu entdecken als Reiseautorin, die sich als aufmerksame Beobachterin der Zustände in den bereisten Ländern erweist, vom Jugendwerk Flucht aus England bis hin zu den Streifzügen durch Deutschland und Italien, die ihr letztes veröffentlichtes Werk waren.1DEMary Shelley, (1797-1851), die Tochter des Schriftstellers William Godwin und der Frauenrechtlerin Mary Wollstonecraft, wuchs in einem literarisch geprägten Umfeld auf, heiratete den Dichter Percy Bysshe Shelley und wurde durch Frankenstein selbst zur weltberühmten Autorin. Zeit ihres Lebens hatte sie mit schweren Schicksalsschlägen zu kämpfen, so z. B. mit dem frühen Tod ihres Mannes und dreier Kinder.
Rebekka Rohleder studierte Englische Philologie und Geschichte an der FU Berlin. Sie hat eine Dissertation zum Thema »A Different Earth«: Literary Space in Mary Shelley's Novels verfasst. Sie war bis 2019 als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Anglistik und Amerikanistik an der Universität Hamburg tätig und arbeitet jetzt am Seminar für Anglistik und Amerikanistik an der Europa-Universität Flensburg. Im Corso Verlag hat sie Mary Shelleys Streifzüge durch Deutschland und Italien - in den Jahren 1840, 1842 und 1843 in zwei Bändenherausgegeben. Für diesen Band hat sie den Essay Von den Geistern und die Erzählungen Der unsterbliche Sterbliche neu übersetzt.
Klaudia Ruschkowski, Autorin, Kuratorin, Dramaturgin und Übersetzerin, lebt in Volterra, Italien, und Berlin. Sie konzipiert Kunst- und Literaturprojekte und ist als Hörspielautorin tätig. Sie übersetzt aus verschiedenen Sprachen - in diesem Buch hat sie die Erzählungen Ferdinando Eboli und Die Parvenue, Sir Walter Scotts Rezension des Frankenstein, A Visit to Brighton sowie mehrere Briefe Mary Shelleys übertragen.
Permalink: https://www.buechercafe.ro/artikel.html?nummer=95928188